1. 无忧资讯 /
  2. 全球 /
  3. 日本女人不会理解的男人秘密:印笼 /

日本女人不会理解的男人秘密:印笼

印笼,原意为盛载印章之笼,乃古代日本男性在和服腰间上配戴的一种重要配件,为“提物”的一种,也是当时男性的时尚单品,道理有如现代女性佩戴手袋。

因为和服不设口袋,分格构造的印笼正正可用作收纳如药品、烟草、印章等随身携带之物,同时兼富装饰性,功能美感俱备。

印笼的材质非常多样化,多以木竹或金属制成,当中又以漆艺印笼最为精密。仅仅方寸之间,可呈现如家纹、动植物、景观等各式图案,层出不穷,令江户时代具备潮流触觉的富家子弟、达官贵人、以至武士阶层均为之追捧,笼不离腰,按时节及场合而配戴不同款色,以表达自身品味之高,印笼亦因此从日用品演变成艺术品,问顶日本一流工艺。

芸芸匠人当中,只有柴田是真(1807至1891年)称得上是“日本漆艺第一人”。此次拍卖欣呈一件出自柴田是真的19世纪中国古墨意匠嵊×兰畚?25,000 - 30,000英镑,柴田擅长以漆模仿其他媒材,此件印笼则以光亮的黑漆营造出中式墨饼的哑致质感,而边缘碎裂的痕迹也是故意刻上,可见技巧之出神入化。柴田是真于85岁辞世,前一年被选为“帝室技艺员”,相当于现今的“国宝”。

配戴印笼的示意图(图片由香港邦瀚斯提供)

《罗生门》剧照

19世纪 镜石図莳絵印笼,铭“本阿弥枩悦 枩悦(方印)”(图片由香港邦瀚斯提供)

芸芸匠人当中,只有柴田是真(1907至1891年)称得上是“日本漆艺第一人”。此次拍卖欣呈一件出自柴田是真的19世纪中国古墨意匠嵊×兰畚?25,000 - 30,000英镑,柴田擅长以漆模仿其他媒材,此件印笼则以光亮的黑漆营造出中式墨饼的哑致质感,而边缘碎裂的痕迹也是故意刻上,可见技巧之出神入化。柴田是真于85岁辞世,前一年被选为“帝室技艺员”,相当于现今的“国宝”。

17/18世纪 楼阁山水図莳绘砚箱,无铭(图片由香港邦瀚斯提供)

19世纪萨摩纹付春画莳絵鞘印笼,铭“桃叶(花押)”,外面刻有萨摩岛津氏武士家家纹,内藏的春画描述武士交欢情景,以“莳绘”技法洒上金银彩粉精绘而成,色彩有如油画般鲜活生动,但要以漆达成如此细致境界,则极为难得。距今虽已逾两百年历史,却华光不减,可知漆器的耐久性。

工匠技巧

漆艺印笼上的漆,乃出自亚洲漆树的树脂。树脂有毒,含有高浓度的漆酚。工匠需从漆树树干割出树皮,让树脂慢慢渗出,再逐滴积累而成,而每株割开树皮的漆树都需时至少三天时间休息。印笼工匠把珍贵得来的树漆耐心地重复涂上,再利用其独有的黏性,依照设计的图样加上金银色粉,此工序名为“莳绘”。印笼虽小,但从采漆以至完成一件漆艺印笼,却需用上顶尖匠人以年计的时间制成,无疑是一个繁复且危险的过程,现代如是,古代更甚。

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明 51.CA 立场。
x
x