奥斯卡影帝与妻子被发现陈尸家中 宠物狗亦死亡
BREAKING: Gene Hackman, the prolific and versatile two-time Oscar-winning actor whose career spanned five decades, has died at 95 after he and his wife were found dead in their home Wednesday afternoon. https://t.co/uoHfBjpv3g pic.twitter.com/KX1fk4I5t0
— ABC News (@ABC) February 27, 2025
美国中文网报道 新墨西哥州警方周四表示,奥斯卡影帝吉恩·哈克曼(Gene Hackman)、他的妻子和他们的狗在其家中被发现死亡。目前并无他杀迹象,警方表示,调查仍在进行中。
BREAKING NEWS:
— Piers Morgan (@piersmorgan) February 27, 2025
Acting legend Gene Hackman, 95, and his wife Betsy, 63, found dead in their Santa Fe home, along with their pet dog. Police say early reports do not suggest foul play. What an incredibly sad end to a remarkable life. RIP. pic.twitter.com/oDzh3Gozue
圣达菲郡警长办公室发言人阿维拉(Denise Avila)说,周三下午1点45分左右,警察进入哈克曼家中查看他们的状况,发现95岁的哈克曼、他63岁的妻子贝特西·荒川(Betsy Arakawa)和他们的狗都已死亡。
哈克曼曾在20世纪60年代到21世纪初占据荧屏,在数十部戏剧、喜剧和动作片中扮演过反派、英雄和反英雄角色,是那一代最优秀的演员之一。
他曾五次获得奥斯卡提名,并分别凭借1972年的《法式密网》和20年后的《不可饶恕》获奖。在他被发现死亡之际,距离今年的奥斯卡颁奖典礼只有四天。
据《纽约时报》报道,哈克曼的妻子荒川是一位在夏威夷长大的钢琴家,她于20世纪80年代中期在夏威夷一家健身房兼职时遇到哈克曼。两人很快同居,并于90年末在新墨西哥州首府圣达菲购买了住所。这座西南风格的牧场式住宅坐落在圣达菲郊外一个封闭式社区的山头上,可以看到落基山脉的景色。
哈克曼的晚年专注于写小说,除了在颁奖典礼上偶尔露面,他很少出现在好莱坞的社交圈子里。据悉,他和荒川没有共同的子女,但在前一段婚姻中有三个孩子。1999年,他们收养了三只德国牧羊犬。


网友评论