幕后黑老大: NED of USA
USA, stop selling extremism
USA, stop provoking ethnic conflict
USA, stop making civil war
http://www.michaelparenti.org/Tibet.html
The issue was joined in 1956-57, when armed Tibetan bands ambushed convoys of the Chinese Peoples Liberation Army. The uprising received extensive assistance from the U.S. Central Intelligence Agency (CIA), including military training, support camps in Nepal, and numerous airlifts.27 Meanwhile in the United States, the American Society for a Free Asia, a CIA-financed front, energetically publicized the cause of Tibetan resistance, with the Dalai Lama’s eldest brother, Thubtan Norbu, playing an active role in that organization. The Dalai Lama's second-eldest brother, Gyalo Thondup, established an intelligence operation with the CIA as early as 1951. He later upgraded it into a CIA-trained guerrilla unit whose recruits parachuted back into Tibet
Throughout the 1960s, the Tibetan exile community was secretly pocketing $1.7 million a year from the CIA, according to documents released by the State Department in 1998. Once this fact was publicized, the Dalai Lama’s organization itself issued a statement admitting that it had received millions of dollars from the CIA during the 1960s to send armed squads of exiles into Tibet to undermine the Maoist revolution. The Dalai Lama's annual payment from the CIA was $186,000. Indian intelligence also financed both him and other Tibetan exiles.
Into the twenty-first century, via the National Endowment for "Democracy" and other conduits that are more respectable sounding than the CIA, the U.S. Congress continued to allocate an annual $2 million to Tibetans in India, with additional millions for “democracy activities” within the Tibetan exile community. In addition to these funds, the Dalai Lama received money from financier George Soros
few Tibetans would welcome a return of the corrupt aristocratic clans that fled with him in 1959 and that comprise the bulk of his advisers. Many Tibetan farmers, for example, have no interest in surrendering the land they gained during China’s land reform to the clans. Tibet’s former slaves say they, too, don’t want their former masters to return to power
USA, stop selling extremism
USA, stop provoking ethnic conflict
USA, stop making civil war
最初由 sillymouse 发布:
这些吃饱没事干的西方人,就想把西藏一直处于奴隶制度下。就象是圈了一块自然保护区,自己平时生活在无忧无虑的国度里。没事到到这些保护区里旅游。根本没有考虑过那里普通老百姓的基本人权和生活。
他们也不想一想,那些多国部队入侵伊拉克的目的是什么。入侵后,带去的是什么?自己还大谈什么人权,文化保护,资源。可耻啊。
Agree. What those guys don't complain the influence from Hollywood culture, violent movies. America culture is invading every country in this world.
中国大使和加拿大传媒就西藏问题较量