最初由 清水 发布:
Good Point
然而,曾经在多伦多申请1996年奥运会的事情上投反对票,并导致多市申请失败的前国际奥委会委员保罗·亨德森则不赞同理查森的观点。他表示,每个国家都有自己的问题和反对派,而奥运不是解决世界上所有问题的答案。
对此,亨德森举了个例子道:“加拿大往阿富汗派遣军队是正确的吗?当然我个人认为政府这个政策没有错,可是世界上也有不少反对的声音吧?而人们是不是也应该为加拿大每年猎杀大量的海豹而抵制2010年的温哥华冬奥?如果真是这样,那脑子就有问题了(nuts)。”
增进人权是写进奥运会宪章的,尊敬的先生.连宪章都不懂,难怪是前委员了.
回复
Orientspear
2008-04-11 00:26
举报
0
最初由 六和彩 发布:
。。。。。。
Thousands of supporters were already there, unloaded from dozens of buses parked across from the ball park. (One torch relay insider told me some in the crowd had been bused from as far away as Los Angeles.) During the day Chronicle reporters were told by some supporters that they had been bused into San Francisco from the South Bay, the East Bay and Sacramento by the Chinese Consulate and Chinese American groups.
。。。。。。
又和领事馆挂上钩了?看来这种习惯性思维也难以变啊。
瞧瞧旧金山火炬传递路线被改变的真相吧!
火炬缘何变路线?旧金山市长口供比法国人还有心计 综合新闻
来源: 今剩叹
信源:旧金山纪事报 编辑:2008-04-10
简单意思:中国人太多了,火炬从他们中间走真是太顺利不过了,他们那阵势,令“藏独”窒息。不能让中国人得逞。看到这局势,我是最后一分钟做出的决定:给火炬手两个选择, 要不整个活动取消,要不就改程。
你们一定要读,不要怕生气就不读, 看一看这些美国人是怎样把如此卑鄙的事情还包装得有头有面的。 这一套, 比那些法国人还有心计啊!
原文:
THE OLYMPIC TORCH IN S.F.
THE FIX: Pro-China crowds attempt to stifle dissenters
http://www.sfgate.com/*******/article.cgi?f=/c/a/2008/04/09/MNIG1032A0.DTL
For all the talk of protests leading up to the Olympic torch relay, we didn't hear much from the supporters of China.
We learned why early on Wednesday morning. They planned to take over the event.
By 10 a.m. at AT&T Park, where the torch run was supposed to begin, it was obvious that the fix was in.
Thousands of supporters were already there, unloaded from dozens of buses parked across from the ball park. (One torch relay insider told me some in the crowd had been bused from as far away as Los Angeles.) During the day Chronicle reporters were told by some supporters that they had been bused into San Francisco from the South Bay, the East Bay and Sacramento by the Chinese Consulate and Chinese American groups.
They were waving thousands of huge, red Chinese flags or holding up identical, professional-looking placards that read "Beijing, 2008, torch relay."
The official word is that the torch route was drastically changed because of "public safety," but the crowd at AT&T Park was no threat to the runners. In fact, they broke into wild cheers when someone in a torchbearer's track suit walked down the street. But mayoral spokesman Nathan Ballard might have been closer to the truth when he said that the new route let people "enjoy the torch rather than political kabuki theater."
By 1 p.m., the appointed time for the torch runners to begin the relay, the crowd had grown even bigger. China supporters far outnumbered any human rights protesters, and anyone from the small pockets of "Free Tibet" protesters was quickly surrounded by the crowd and shouted down. When a Tibet supporter held up a sign, a Chinese supporter would sidle up, the wind would catch his flag, and it would obliterate the sign from the view of the cameras.
"We suspected that the Chinese government would want a public relations spectacle," said Kate Woznow, campaign coordinator for Students for a Free Tibet. "Something that they could broadcast back home."
Those inside the command center say city officials and Mayor Gavin Newsom watched the spectacle with growing concern. Although there was a brief scuffle with "Team Tibet" supporters around a bus early in the morning, the vast majority of the crowd was flag-waving China supporters. Sending the torch down those streets would have been like providing the Chinese government with a made-for-television commercial to show that hardly anyone in San Francisco - or North America - had any qualms about human rights abuses in China.
Newsom won't come out and say that, but he did concede that he took the decision right down to the final minutes.
"Literally, at 1 o'clock, we had two choices," he said in a phone conversation en route to the closing ceremony at the airport. "We could cancel the event or move forward in a different manner. We went to the torchbearers themselves, and overwhelmingly they said they supported the change."
Taking the torch to the other side of town and skirting the whole enormous pro-China crowd at the ballpark might have improved the chances for public safety, but it also gave the torch back to San Francisco. Suddenly, it was back to the original idea, a run through the streets with a symbol of the upcoming Olympic Games, not a carefully planned political charade.
Because this, apparently, is the Chinese government's idea of free speech. They speak freely, and everyone else gets shouted down. Frankly, there is no denying that they were well organized. I took a minute to talk to a Tibetan protester, Kal Sang, but I was quickly joined by two young men who listened to the interview and began to interject derogatory comments.
"I hope America hears the voice of these people," said one of the interrupters, Jun Liu, from San Mateo. "The media pretended they would be fair, but they are not just biased, they are extremely biased."
Sang, a Tibetan from Minnesota, who had done nothing more than stand with a friend wearing a "Free Tibet" shirt, was surrounded by critics. A woman shouted at her, "You know nothing!" and "Go to Tibet to see for yourself."
"They put pressure on us," said Sang, who looked like a soccer mom. "They try to get us to push them, but we are nonviolent. We are not against the Olympics. They should hold the Olympics. But we are speaking for people who do not have a voice."
At that moment, the China supporters seemed to think that they'd carried the day. The "Free Tibet" crowd had been harassed to the point that they packed up and walked toward the Ferry Building. It appeared that the torch would be coming down the street any minute, and the news photos and video would feature thousands and thousands of cheering China supporters waving red flags.
A cocky young man walked past me and read his sign out loud, "Welcome to Beijing," he said.
It was about then that it was announced that the torch was unexpectedly up in the Marina district, running through tree-lined neighborhoods past a small crowd of ordinary people without a political point to make.
Just for future reference, China - or for that matter, anyone else: You can try to take over, but good luck. This is San Francisco.
C.W. Nevius' column appears on Tuesday, Thursday, and Sunday. E-mail him at .
三个黑人冲着我说是不是中国人都很暴力.
冲着这句话,我也要支持这次游行,虽然,我对真相的看法与不少人不同.
我建设从能看到的地方入手,这样才有说服力.
我们的敌人是藏独分子,我们不能把打击面设得太大,游行的的目标应对准他们.
游行的主题能不能改为:"反对暴力,倡导和平.喜迎奥运,清除藏独."
口号可以参考如下:
Who lies?( ) Tibetan!
Who violence?Tibetan!
Who kill person?Tibetan!
Who burn building?Tibetan!
Who obey laws?Tibetan!
Who grab flame?Tibetan!
Who love peace?Chinese!
Who welcome guests?Chinese!
前面的口号一个人喊,后面的全体人一齐喊.既然上街了,就不要心存幼想.要服第三者就应该把敌人搞臭.我的英语水平不行,我想我们华人这么多,这么有智慧,一定能想出比我设计的更有水平,更有鼓动性,冲击性的口号.
祝游行圆满成功!
No matter what happen, No matter how hard you protest, against it. Nothing is going to be changed in China towards to the olympic game or to people doing business in China - a highly demanded and global business wise focus country. Thus, Let games go on. go back to whatever you come from to earn your dollars for your living. Olympic game is nothing to do with political game.
加国主流人士如何看奥运圣火海外传递?