最初由 胖小新 发布:
TTC实在不咋地,最近为了新的供货合约是否应该公开招标还在吵吵嚷嚷,公车局高层,还有市议会为了一己私利,就是不肯接受公开招标,宁愿接受Bombardier的天价,还美其名曰是为了保留安省的750个职位。不敢接受新的挑战,是加拿大各行业的一个最大弊端。
Political culture needs a kick , Star Sep. 9 (2006). 垄断加腐败
回复
胖小新
2006-09-10 12:51
举报
0
TTC实在不咋地,最近为了新的供货合约是否应该公开招标还在吵吵嚷嚷,公车局高层,还有市议会为了一己私利,就是不肯接受公开招标,宁愿接受Bombardier的天价,还美其名曰是为了保留安省的750个职位。不敢接受新的挑战,是加拿大各行业的一个最大弊端。
Despite those regulations, budget chief David Soknacki believes little has changed, citing the recent decision by the TTC to award a $710 million contract to Bombardier for new subway cars, without putting it out to tender. Political culture needs a kick , Star Sep. 9 (2006).
多伦多都市报:我喜欢多伦多的TTC