回复 3# canadafreeword
It's called "cash cow" in English. Feels you are far away from "freeword". Personally I don't understand what is free word, but I definitely know what is Chinglish "free woman(免费妓女)". Is that the same "free" as yours?😆
回复
ivy110111
2011-05-06 13:00
举报
0
如果这件意外发生在中国或其他国家,又会怎么样呢?
回复
canadafreeword
2011-05-06 12:30
举报
0
桑兰 is her "husband's" money tree............... nothing else.
桑兰经纪人是她老公?索赔18亿引关注