回复 kernelcore:你在偷换概念, 什么时候加拿大的市长能封杀当地的报纸? 福特那是抵制星报. 你还是先回去搞清楚汉语里封杀和抵制的区别吧, 太小儿科了. 顺便说一句, global mail发表过批评福特的文章, 可是福特并没有抵制global mail, 大概福特还没有你那么小鸡肚肠. 你们贵族工会的对福特的市府裁员节支很不满, 我知道.
那些抗议星报种族主义社论"asian students suffering for sucess"又不道歉的亚裔也在抵制星报.抵制种族主义媒体是每个人的权利, 作为亚裔你不想抵制种族主义的星报,是你的选择.
回复
kernelcore
2011-12-26 21:29
举报
0
回复 加拿大老张:说星报有偏见就转一篇 globe mail 的
http://www.theglobeandmail.com/news/national/toronto/mayor-fords-freeze-out-of-toronto-star-has-little-precedent/article2259036/
Since taking office a year ago, his office has given the Star the silent treatment, leaving its reporters off the distribution list of communiqués, invitations to press conferences, and other announcements of official business.
请解释一下,这叫什么?
福特个人拒绝接受星报采访,没问题,这是你个人的喜好。
但是在市长的位子上,在有关市政的公务,对媒体采取这种手段,封杀也好,抵制也好,怎么看都是公报私仇。这恰恰证明了福特的小鸡肚肠
回复
加拿大老张
2011-12-26 10:28
举报
0
多伦多星报就是那个2010年发表歧视亚裔的头版头条社论"asian students suffering for success", 遭到大批亚裔抗议却一直拒绝道歉的种族主义媒体. 看看上面的抗议信. 有点血性的亚裔, 都不应该直接或间接的维护这样的媒体.
说星报有偏见就转一篇 globe mail 的
http://www.theglobeandmail.com/news/national/toronto/mayor-fords-freeze-out-of-toronto-star-has-little-precedent/article2259036/
Since taking office a year ago, his office has given the Star the silent treatment, leaving its reporters off the distribution list of communiqués, invitations to press conferences, and other announcements of official business.
请解释一下,这不叫封杀叫什么?
星报“大战”福特市长:到底谁是谁非?