招聘
“哎?”时代终结 加拿大有新口头禅了
在加拿大人的英文口语中,“Eh”这个字眼,界定了加拿大人与其他英语系国家的区别,然而,有语言学家研究表示,“Eh”在口语中出现的情况逐渐不普及,特别是在都会区以及年轻世代的加拿大人。
根据多伦多大学语言学家塔里芒特(Sali Tagliamonte)表示,使用“Eh”字眼,让加拿大人觉得更像加拿大人,不过,据她在多伦多的观察发现,民众在口语中出现“Eh”的次数已大幅下降,特别是自己的孩子也不使用“Eh”,孩子说不想听起来像个老人,她怀疑温哥华等大城也是如此。
![](https://p0.51img.ca/i/625d118bcd1f8.png)
塔里芒特说,“Eh”在全国较乡村的地区,还是能到处听到;然而,都会区的年轻世代,则转而使用其他字眼来结束句子,像是“right”、“and stuff”、“and everything”或“you know”。
此外,不仅“Eh”逐渐消失,语言在20世纪里也出现许多变化。例如很久之前,民众逐渐以“really”取代“very”,但目前的年轻人,又逐渐以“so”取代“really”,特别是年轻女孩喜欢用词上的转变,因此转向使用“so”;年轻男孩倒还是普遍使用“really”。
因此,塔里芒特说,如果欲找到仍在口语中出现“Eh”字眼,可能是较年长人士或都会区外的民众,她说,欲对年轻世代行销产品时,必须先了解他们是怎么沟通的,“因为语言始终是一个复杂又要能适应的系统”。
生活服务
查看全部 2 条评论
查看全部 2 条评论
网友评论