1. 无忧资讯 /
  2. 本地 /
  3. 三花罐装淡奶惊现不明碎肉 吓坏主妇 /

三花罐装淡奶惊现不明碎肉 吓坏主妇

本周,加拿大知名产品“三花牌罐装淡奶”(Carnation milk)中惊现不明碎肉,经媒体曝光后,引起了市民关注。

This is what Ellen Chesal says she found at the bottom of a can of Carnation milk.

据本地英文媒体CBC报道,发现罐装淡奶中有异物的是新斯科舍省的居民切萨尔女士(Ellen Chesal)。周四(2月11日),她做晚饭烹调鸡肉,需用一罐三花淡奶。于是她就从储藏室里拿出一罐奶,罐头盖顶戳洞,倒出淡奶。在倒完奶后,她发现罐头内还有东西。她以为是凝固的奶块,所以就没有放在心上。

吃完饭收拾厨房的时候,她觉得凝固的奶块不应该浪费,于是就将盖子整个起开。可是,掉落在盘子里的不是奶块,而是一团红红的东西,把萨尔女士吓了一跳。

她壮着胆子翻了翻,发现那是一团肉,已经腐烂,没有骨头。再仔细一看,那东西有“黑色皮肤,有点发红”,看上去像一条鱼或者蜥蜴。

Carnation milk lizard

想着自己刚刚用泡过这团肉的奶烧了一锅鸡肉,还让全家人吃下去了,切萨尔女士不寒而栗。她将那团肉存放在冰箱里,一面同三花淡奶厂的母公司加拿大斯马克食品公司(Smucker Foods of Canada Corp)联系,一面将自己的遭遇捅给了CBC。

CBC同斯马克食品公司也联系上了。该公司的发言人伯恩斯女士表示,他们已经知道了这起事件,但是不确定那是什么物质。

伯恩斯在电邮里说:“我们假定,这是所谓的‘奶皮’(milk skin),就是奶类产品打开后,长时间放置,或者没有适当冷藏而产生的物质。”

奶……皮?真是见过敷衍人的,没见过那么敷衍的。那团东西分明就是肉啊,同奶皮有半毛钱关系啊!

伯恩斯可不管记者怎么想。她接着说,他们公司质量保证政策和程序都有规定,在淡奶装入罐头前要过滤。相关的生产设施经审查生产纪录﹑保留产品样本,发现一切正常云云。

Milk lizard

另一方面,在收到切萨尔女士拍摄的照片后。斯马克食品公司已经派人给她打来了电话,表示愿意赠送一些代币券,可以免费换费产品。此外,他们也会发出一个袋子,希望切萨尔女士将那团不明碎肉邮寄回去。

这个态度显然不能让切萨尔女士满意。她说,自己不是要向三花淡奶公司索赔,而是希望他们给她一个解释。她就是想知道,那团肉是怎么进入罐装奶的。

这团不明碎肉带给切萨尔女士并非身体上的伤害——其实在吃完昨晚的晚饭后,切萨尔女士并没有身体不适,不过由此而产生的心理阴影着实不小。整整一天,萨尔女士只要闲下来脑子就不停打转:那玩意到底是啥?不会是毒蜥蜴吧?

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明 51.CA 立场。
x
x