招聘
英人:川普谋杀了英文 法人:英文破到翻不出
英国和法国经常意见相左。没想到,川普当上美国总统,两国人终于有了共识了。两国都有人认为川普的英文太破。
英国前国会议员,现在是广播人的“贾勒威”说,川普谋杀了英文。他说,川普的就职演说大概是最糟的一篇。“贾勒威”说,这篇演说不仅内容空洞,还谋杀了英文。他说,这位老兄不懂得该怎么串起两个句子,也很少把一句话说完。“贾勒威”说,不知道川普是否能把任期做完。
而法国的一名英文翻译“魏央诺”也有同感。“魏央诺”说,川普的字汇有限,句子又不完整,同一个词还会说上好几回,逼得翻译得跟着不断重复或是说些不完整的句子,让法国人听了或看了觉得很不舒服。另外,川普还有些自己发明的词,譬如,第一次辩论的时候川普说的“大联”。一开始大家都不懂,后来经川普解释才知道是大联盟的简称。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明
51.CA
立场。
简单也是一种美,
专家文学家可以雇佣,
激素移民可以忽略,
但是政治家要让人民能懂。
遥想当年,“不折腾”这句话害得中国顶尖的翻译也翻不出,但你能说讲这句话的人中文很破吗?
不折腾的翻译问题http://news.sohu.com/20090121/n261869203.shtml