1. 无忧资讯 /
  2. 本地 /
  3. 时代杂志:加拿大取代美国引导自由世界 /

时代杂志:加拿大取代美国引导自由世界

不像那无耻的古希腊的青铜巨人,叉腿横跨征服的陆地;

在这海水冲洗的日落重门,将矗立起一位手持火炬的伟大女性,

火焰是被囚禁着的闪电,流放者们的母亲就是她的姓名.

手中欢迎全世界光临的灯塔闪亮着,

她温情俯瞰以天为桥的港口与环绕它的双城;

“旧世界,给你传说中的虚荣!” 她抿嘴呼喊。

“送给我,你受穷受累的人们,你那拥挤着渴望呼吸自由的大众,

所有遗弃在你海滩上的悲惨众生,给我,这些风浪中颠簸的无家之人,

我在金时代的门口高举我的明灯!”

这首诗的作者是编入正统美国文学中的女诗人Emma Lazarus 。此篇诗歌写于1883年,为自由女神底座基金会筹集资金而作。1903年作者去世十六年后雕刻在自由女神的底座上,成为闻名美国的维护移民权益的诗歌.

但是,《纽约时代》的专栏作家专门发表文章,说这首倡导自由精神的诗歌现在应该属于加拿大。因为在特朗普总统领导下的美利坚已经国将不国了:美国正在闭关锁国,将穆斯林国家的移民拒之门外,而如此同时的加拿大却在张开怀抱欢迎叙利亚难民。

在这篇题为《加拿大引导自由世界》(Canada, Leading the Free World)的文章中,美国记者Nicholas Kristof 高度赞扬加拿大的移民欢迎政策,特别是在这个全世界其他国家都人人自危、紧闭大门的时候。

“这应该就是自由女神最好的精神价值体现。”Kristof 在上个星期六的文章中写道。

在该文章中,加拿大被描述成一个对移民而言的开放、自由的天堂,也稍加提及了民众对于总理杜鲁多政策的不满。Kristof 非常欣赏加拿大移民的私人赞助计划,联邦政府构成人员的多样性,并且从一份名义调查来看,加拿大人现在对自己国家的文化多元非常骄傲,甚至都超过了对冰球的骄傲程度。

该报专栏作家Nicholas Kristof两度为普立兹新闻奖得主,他在twitter上开玩笑说:“我担心有一天我们早上醒来,发现自由神像北上度假而将要失踪4年。”

有加拿大网民对被称为“自由世界领导”感到高兴,twitter有加拿大用户发帖文回应:“这就是我们,但愿我们继续维持这个状态。

“谢谢你,加拿大,谢谢你引导美国梦。也许有一天,美国自己也能做到。”美国记者 Leonard Pitts Jr这样写到。

最后给大家附上自由女神像的诗歌《New Colossus》(新的巨人

The New Colossus
Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles. From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
"Keep ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明 51.CA 立场。
x
x