赵立坚:连人名事实都没弄清楚暴露无知

4 评论 加国无忧 51.CA 2020年10月12日 11:56 来源:newtalk

中国外交部发言人赵立坚。 图:翻摄中国外交部

美国驻联合国大使克拉夫特 (Kelly Craft) 前几日在推特转发其在联合国大会第三委员会一般性辩论期间的人权声明,表示美国严重关切威权政府利用武汉肺炎的大流行造成的人权侵害,其中把吹哨者医生李文亮写错成另一中国医生闫丽梦。对此,中国外交部发言人赵立坚于今 (12) 日回应,连基本的人名事实都没弄清楚,暴露了美方的无知和不负责任。

克拉夫特于前几日在推特转发的声明中表示,美方严重关切威权政府以武汉肺炎的大流行为由,以证明对公民和公民社会进行无端镇压具有正当性。其中提到,“我不禁想起闫丽梦,这位中国医生因试图警告世界有关令人不安的武汉肺炎感染群,而受到谴责,后来死于冠状病毒。”似乎将李文亮错置为闫丽梦。

对此,赵立坚回应:“我要告诉你的是,闫丽梦还活着,可是被她说死了,美方提到的应该是李文亮医生。”赵立坚接着回避对号入座的嫌疑,接着表示李文亮是优秀的共产党员,被授予烈士称号。

赵立坚表示,美方有关发言连基本的人名事实都没有弄清楚,就信口开河,充分暴露了美方有关人士的无知和不负责任。他更试图洗清武汉病毒来自于中国的嫌疑,强调该冠状病毒是人类的公敌,但散播仇恨对抗的政治病毒,同样是世界的威胁。

最后赵立坚说:“美国少数政客和官员应该尊重科学,尊重基本事实,停止在疫情问题上搞政治操弄,停止搞政治化,污名化,切实把精力真正地放到改进自身抗疫工作和维护美国人民生命健康上去,同时为国际抗疫合作发挥建设性的作用。”

美国驻联合国大使克拉夫特 (Kelly Craft) 前几日在推特转发其在联合国大会第三委员会一般性辩论期间的人权声明,其中把吹哨者医生李文亮写错成另一中国医生闫丽梦。 图取自美驻联合国使馆官网。

51官网微信 QR CODE
加国无忧微信
51官网微信 QR CODE
多伦多热点微信
分享
分享新闻到
微信朋友圈

扫描后点右上角分享

0 评论 | 注册

网友评论

[ 您尚未登录。请点击右侧按钮后,登录后发表评论 ]