最初由 Sedona 发布:
In a spousal sponsorship, there is no income requirement, so Ms Lin may not have an income. It is possible once her husband is deported, the sole income will disappear.
However, don’t forget the family can sell the business for a few millions.
I feel suspicious about the truth of his marriage and the validity
of source of the assets. Beside that, he also can sell the assets to support the family, so I support the government activity.
回复
Sedona
2008-02-16 20:31
举报
0
最初由 蝴蝶花 发布:
枫木桶还真有一定的水平,只一句话就把人家大记者的整篇文章浸湿溶散了,佩服!
最初由发布
既然林女士有能力"以赞助配偶方式为其夫申请移民", 为何"林女士表示,一旦赵先生回国,她和孩子的生活将陷入困境,因为他是家庭的唯一经济支柱",当读者零IQ
In a spousal sponsorship, there is no income requirement, so Ms Lin may not have an income. It is possible once her husband is deported, the sole income will disappear.
However, don’t forget the family can sell the business for a few millions.
http://www.oliviachow.ca/page/315
Olivia Chow asks Harper to have a heart
Thu 14 Feb 2008.
NDP asks Harper to have a heart
NDP MP Olivia Chow demands immediate changes to spousal sponsorship program
TORONTO – Married couples are being cruelly separated due to a heartless immigration policy, even while applications are in progress, said NDP Immigration Critic Olivia Chow (Trinity-Spadina).
“On this Valentine’s Day, the Immigration minister can bring love back to these divided families,” said Olivia Chow. “Immigrants deserve fairness and by enacting small changes, we can make a big impact for many families.”
At a press conference today, Chow was joined by Mrs. L. Chen (couple’s real name protected under request) who exposed the case of her husband, Mr. M. Chen, who has been asked to leave Canada. Mr. Chen has lived in Canada since 1995, manages a business worth $13 million and is his family’s sole source of financial support.
“After over a decade in this country, I have established meaningful personal and professional relationships” said Mr. Chen in his affidavit. “My wife is dependent on me, financially and emotionally and would be greatly harmed by my removal. The best interests of my 11-year old step-son in Canada warrant granting the deferral request.”
“The system does not have to be this complicated. Common sense, cooperation and contemplation of core Canadian values as reflected in the Immigration and Refugee Protection Act is the solution,” said Mr. Chen’s lawyer, Mario Bellissimo.
“For over a decade, minister after minister, Liberal or Conservative, has failed to support loving couples. It is absurd and cruel to separate families and cause emotional and financial hardship just because of a lack of political will,” said Chow.
Chow will be introducing legislation to stop the deportation of a spouse with an outstanding application for sponsorship by his/her Canadian partner.
最初由 busker 发布:
到底是垃圾技术移民
独轮运难,也都不容易,大家也该给点同情心啊
看人家阿差都到机场去抗议,虽然不去抗议吧,也该声援一下吧!毕竟
独轮运难都是素质高的吧.原来老赵这里还是垃圾技术移民多一点(不少人都亲切地叫老赵,不知道老赵TM是谁?) 😜
The same question to you:
Are you 垃圾技术移民 or son of 垃圾技术移民 or grandson of whatever 垃圾移民?
丈夫限期离境:大陆移民全家生活惶恐