1. 无忧资讯 /
  2. 本地 /
  3. 星巴克将招聘1万名难民做员工,还给福利 /

星巴克将招聘10000名难民做员工,还给福利

美国总统无限期的停止叙利亚难民和实行对6个其他穆斯林国家的旅行禁令以后,星巴克
作出回应。他们预计在未来五年的全球范围内招聘1万名难民。

星期日的时候,咖啡零售巨头星巴克的主席兼首席执行官Howard Schultz在写给其员工的电子邮件中表示,这一招聘计划适用于全球范围内所有的星巴克,并且首先从星巴克的总部所在地美国本土开始。重点是先招聘那些曾为军队服务过的难民。

Howard Schultz在美国总统大选的阶段是一直支持希拉里克林顿的。特朗普对于移民问题的态度、打算推翻前任总统奥巴马的医疗法案以及和墨西哥的贸易改革,是Schultz对于特朗普一直不满的地方。

在这封邮件中,Schultz表示星巴克会支持墨西哥的咖啡种植者,如果奥巴马前总统的医疗法案取消了的话,星巴克会给有能力的员工提供医疗保险,同时会采取奥巴马时期的移民计划,即为给未成年时期被带到美国的年轻移民者提供两年的免驱除出境的保证以及工作签证。

这项举动反映了特朗普总统上台以后和各界商人逐渐增加的问题。特朗普已经和福特、通用、波音的首席执行官们会面过了,要求他们增加美国本土的就业,并把这些增加的工厂工作机会作为自己的政绩。

但是不是所有的公司领导都欢迎特朗普。Schultz在星期日的时候补充到:“星巴克会增加

和员工的沟通。一直以来我们已经认为本来就该拥有的人权和文明正在受到攻击。”

2005年至2016年加拿大的星巴克门店数量,浅蓝色为加盟店,深蓝色为直营店

加拿大星巴克公司也会采取同样的政策。

和美国一样,加拿大星巴克的一家店的店面会有2-4位barista(或称partners,这是星巴克对其店员的称呼)。每一间店有一个监督、一个助理经理及一个店经理。穿黑色围裙的Baristas被称为“咖啡大师(Coffee Master)”。具备咖啡大师资格的barista表示他们经过高水准且严格的咖啡相关训练,这些训练包括:种植咖啡、烘焙咖啡、调理咖啡以及采购咖啡豆(包括研习咖啡豆的国际公平贸易原则)。星巴克原来规定店员(partners)必须升职至监督,助理经理或店经理一职才可以受训成为咖啡大师;不过这项规定已经改变,现在就算店员也可以成为咖啡大师。

截止到2016年,全加拿大有364家加盟店,1035家直营店。

网友评论

网友评论仅供其表达个人看法,并不表明 51.CA 立场。
  • @ 2017-01-30 13:36
    您已点过赞
    从此不去星巴克喝咖啡,不安全!
  • @ 2017-01-30 17:49
    您已点过赞
    游客 209.171.88.x 发表于 2017-1-30 17:15

    51的网民恰恰就是代表了有良知的有智慧的国移
    因为我们有良知
    才不会容忍这个国家被左臂践踏

    顶!说得太好了!某人的脸被打得啪啪地响!
  • @ 2017-01-30 13:58
    您已点过赞

    从此不去星巴克喝咖啡,不安全!

    同意,不安全还脏。
  • @ 2017-01-30 11:17
    您已点过赞
    尼玛辛巴克不想活了,竟敢得罪51上支持床破的广大技术难民? 还想不想卖咖啡了?
  • @ 2017-01-30 12:04
    您已点过赞
    本帖最后由 HeartSutra 于 2017-1-30 12:13 编辑

    http://uk.reuters.com/article/us ... USBRE89E0EX20121015
    https://www.youtube.com/watch?v=Th4fxMFRIt0

    The Seattle-based group, with a market capitalization of $40 billion, is the second-largest restaurant or cafe chain globally after McDonald's. Accounts filed by its UK subsidiary show that since it opened in the UK in 1998 the company has racked up over 3 billion pounds ($4.8 billion) in coffee sales, and opened 735 outlets but paid only 8.6 million pounds in income taxes, largely due because the taxman disallowed some deductions.

    Over the past three years, Starbucks has reported no profit, and paid no income tax, on sales of 1.2 billion pounds in the UK. McDonald's, by comparison, had a tax bill of over 80 million pounds on 3.6 billion pounds of UK sales. Kentucky Fried Chicken, part of Yum Brands Inc., the no. 3 global restaurant or cafe chain by market capitalization, incurred taxes of 36 million pounds on 1.1 billion pounds in UK sales, according to the accounts of their UK units.
    全球化的结果就是使富人越富,赚工资的中低下收入本地工人趋向贫困, 而政府就是这全球化的始作俑者。大量移民和难民政策使富人大大得利,工人工资越来越低,因为低工资就有人干,赚得钱贬值卫生纸化。
x
x